Добро пожаловать,
Гость
|
Обсуждаем последние события в мире искусства и на сайте АртПерсона
ТЕМА: Ю.Гуголев. Продолжение интервью.
Ю.Гуголев. Продолжение интервью. 15 Июль 2014 11:01 #4618
|
Полит.ру представляет очередную программу «Нейтральная территория. Позиция 201» с поэтом Юлием Гуголевым. Беседу ведет Леонид Костюков.
К.: То есть с какой-то точки зрения, если я правильно понимаю, это все норма, то есть это не отклонение от нормы – три стихотворения в год Гандлевского, два стихотворения в день Херсонского – и то, и то это норма. Да? Или Херсонский все-таки многовато пишет? Г.: Мне не просто на эту тему говорить. Во-первых, потому что я не очень могу это рассматривать в отношении какой-то нормы. Потому что это было бы слишком здорово, если б такие стихи, которые пишет Гандлевский, были бы нормой. И все бы эту норму выдавали на гора. К.: Выполняли. Г.: Да. Поэтому, конечно, это блестящие стихи, и только с дрожью в сердце я их могу перечитывать, завидуя белой завистью. Что касается Херсонского, я просто нежно люблю и человека, и поэта, но с огромным количеством, большим количеством текстов, которые пишет Херсонский, в моей личной читательской истории произошла такая вещь, которую я для себя определил таким образом: ну вот обычно, скажем, стихотворение… идеальное стихотворение для меня – это шахматная партия, в начале которой написано «белые начинают или там черные начинают и, может быть, выигрывают». Стихотворение Херсонского это… К.: Они точно выигрывают. Г.: …стихотворение, перед которым написано, шахматная партия, перед которой написано « белые начинают и, бля буду, выигрывают». И это совершенно какой-то, может быть, субъективный и несправедливый мой счет… К.: То есть он как бы видя начало, знает конец, да? Г.: Не совсем то, не совсем то. Дело не в том, что происходит с Борисом. Дело в том, что происходит… К.: Со стихотворением. Г.: ... со мной. Потому что всякий раз стихотворение - это… Ну вот так же как ты знаешь, что когда ты пишешь, ты же не уверен, что получится. И вдруг вот – раз! – и получается. К.: И важный момент, что если получится, не знаешь, что именно получится. Вот это тоже важно, да? Г.: Ну, может быть. Я сейчас говорю даже не о таких технических деталях. У Херсонского среди большого… Безусловно, наверное, Боречка пишет, так сказать, больше многих, но среди этого количества очень хороших, замечательных стихотворений… Ну, он не пишет плохих стихов, у всех есть глаза и все видят, там я не буду говорить про мудаков, которые вступают с ним в идиотские споры… К.: Не из нашего города. Не будем говорить. Г.: Значит, Херсонский пишет хорошие стихи и замечательные стихи. Но вот помимо хороших и замечательных стихов у Херсонского есть примерно такое же количество… не три в год, может быть, кто вам считает. Неважно. Меньшее количество ослепительных стихов, которые когда я читаю, у меня вот там вынимают диафрагму, я не знаю, так сказать, там наворачиваются слезы. Там я не помню, что там «…за дорогой поля за тополями поля…» что-то там… а дальше «нет ничего лишь святая воля Его». Ну сейчас, может быть, неточно привел и не самое убедительное для кого-то… К.: Есть у него такие стихи. Я очень хорошо понимаю. Г.: «И что там, на конце иглы?» Ну это пронзительные стихи, которые… К.: «…медсестра надевает иглу на шприц, – и что там, на конце иглы?» И про душу пса, которая уводит его на небеса… Г.: Да-да-да. К.: Понятно, понятно. Г.: Вот важно… Это какая-то творческая психофизиология. Ну, значит, Херсонскому, для того чтобы написать эти пронзительные стихи, нужно писать все остальное. А Гандлевскому как раз нужно не писать. Наверное, так. К.: Понял. Значит, такой вопрос - можно с каким-то обстоятельным объяснением, можно бездоказательно, просто твое мнение интересно – какие, на данный момент, есть возможности, если они есть, у чистой лирики? Г.: Поясни, пожалуйста, что такое чистая лирика. К.: Чистая лирика - это то, чего не любит Сваровский, то, под чем он всегда видит какую-то фальшь. Чистая лирика - это я пишу о том, что я чувствую, как я вижу мир без всякого эпоса. Вот просто такой отдельно взятый канал. Рыжий Борис. Вот это вот, как верно, по-моему, говорит Гандлевский, последнее явление чистой лирики. В какой-то очень сильной степени Денис Новиков. Нечто очень связанное с гормональной жизнью, с интенсивностью чувств. Когда мы видим в чем-то именно то, что это значит для нас, а не то, что само по себе, само для себя. Мы навязываем этому свою эмоцию. И мы вот из этих вот таких вот страстей строим какой-то поэтический космос. Не желая, я дал определение. Г.: Спасибо. С учетом твоего пояснения, возможности чистой лирики безграничны. И Сваровский чистый лирик. Пускай он своим ребятам не вешает лапшу на уши, потому что все, что он делает - эпос, не эпос – и Федор Сваровский, и любой другой - все это делается, на мой неискушенный взгляд и по моему разумению, чтобы усилить окончательное лирическое воздействие. Возможна такая точка зрения, что невозможно на голубом глазу все стихотворение строить как-то, чтобы оно было и чистой лирикой и чтобы в итоге оно подействовало, что нет, надо сначала подготовить почву, а потом вдруг дать капельку этой чистой лирики, и эта гомеопатическая доза сработает гораздо сильнее. К.: Да. Г.: Вот мне абсолютно все равно, каким образом это будет сделано. Если у меня перехватывает горло… К.: Я тогда немножко сейчас уточню вопрос… Г.: Я прошу прощения. Ведь в конце концов просто Борису Рыжему, светлой памяти, ему интересно было вот так разговаривать, Денису Новикову было интересно так разговаривать, а Сваровскому интереснее рассказывать так, как он рассказывает. К.: Это я понимаю. Г.: Но все равно когда в конце стихотворения его герой все-таки встречает свою возлюбленную, пускай мне рассказывают все, что угодно про то, как это хитро состроено и что вообще это стихи не о любви и не о счастье, и не об уповании, но… К.: Но раз вставляет, значит… Г.: …мы помним народную мудрость Виктора Коваля: «Думайте не над смыслом сказанного, а над жизнью услышавшего». Поэтому для меня все это чистая лирика. К.: Я немножко тогда уточню вопрос. Я очень хорошо понял твой ответ и с ним согласен на все сто. Эпос в чистом виде как рассказанная некая история, которая нас не тронула, будучи там в стихах или в прозе – раз не тронула, так и не тронула, а раз тронула, то это лирика. Да? И на самом деле, наверное, не стоит делить поэзию на эпос и лирику, а стоит рассматривать как такое цельное яблоко. Вот оно воздействовало – не воздействовало. Хорошо. Немножко уточняю. Мы представляем себе лирику примерно как луч гиперболоида инженера Гарина - некоторый луч, очень такой горячий, огненный. И этот луч очень хорошо видим, когда мы его на что-то направили, и это что-то стало гореть. Это примерно то, что делает Сваровский. Возможно ли писать сам луч, не направив его ни на что? Понятно, что это метафора. Просто - да или нет? Г.: Не знаю, что тебе сказать. Вот не знаю. Можно писать – нельзя писать… Как получится… К.: Потому что Сваровский, скажем, когда он пишет про эту девочку-японку… Г.: Да нет… На самом деле да можно все. К.: …на меня очень сильно воздействует. Г.: Только трудно очень. К.: Трудно, да? Г.: Просто трудно. Понятно, почему трудно. Потому что существуют там какие-то стереотипы восприятия и стереотипы невосприятия. Существуют какие-то коды, так сказать, метафорические, культурные и какие-то речевые, в которые мы сами включаемся, которые включают в нас что-то. И существуют какие-то ну, скажем, стилистики, которые вроде бы как-то не очень интересны. Но мы же сейчас не о том говорим. К.: Не о том. Г.: Да. Мы говорим только, до какой степени… К.: Это возможно. Г.: И тот же Новиков или тот же Гандлевский… Ну а что? Так сказать, это потрясающая степень трагизма, которая… ну не трагизма, а драматизма. Дело не в том. Эти детали, они чуть… они дают холодноватые приглушенные, так сказать, ходасевический тон… К.: Понятно, да-да-да. Г.: …чтобы не растечься слезной лужицей, но это все только усиливает, на мой взгляд, воздействие. К.: Горячий луч среди холодных деталей, да? Слушай, тогда я спрашиваю тебя абсолютно конкретно, давай, а ты мне ответишь абсолютно искренне. Стихотворение Пушкина «Я вас любил, любовь еще, быть может…» на тебя очень сильно действует или не очень сильно? Г.: Для этого надо, чтобы ты его прочитал еще раз, и я тебе скажу, как оно на меня сейчас подействует. «Но пусть она вас больше…» На меня действует другое стихотворение Пушкина. И с Пушкиным вообще особая история, потому что Пушкин, видимо, все-таки он один из самых главных гениев нашей культуры… К.: С Пушкиным все в порядке, мы сейчас не сбрасываем Пушкина никуда. Г.: Да, я тоже его не то чтобы сейчас буду защищать, но ровно потому, что он все-таки самый непостижимый, и это такая концентрация гениальности, которая требует большой одаренности, чтобы ее оценили. Не просто прочитали то, что он написал, но оценили, что это, так сказать. Поэтому он, наверное, позже всех… Я каким-то образом стал что-то такое понимать. Я помню - на каком стихотворении… Знаешь, у каждого автора бывает вход. Если не найдешь, то все умом понимаешь, а вот… И вот почему-то с Пушкиным это случилось, по-моему, стихотворение Олениной, по-моему, посвященное. Вот это: Краев чужих неопытный любитель И своего всегдашний обвинитель, Я говорил: в отечестве моем Где верный ум, где гений мы найдем? Где гражданин с душою благородной, Возвышенной и пламенно свободной? Где женщина — не с хладной красотой, Но с пламенной, пленительной, живой? Где разговор найду непринужденный, Блистательный, веселый, просвещенный? С кем можно быть не хладным, не пустым? Отечество почти я ненавидел — Но я вчера Голицыну увидел И примирен с отечеством моим. К.: Это стихотворение Пушкина, не знаю, как он к этому отнесется, очень в стиле Пуханова, мне кажется. Г.: Не знаю. К.: Это я от себя говорю. Г.: Пользуешься, что Александр Сергеевич тебя не услышит. Не знаю. К.: Нет, мне очень по интонации напомнило… Нет- нет. Нет, мне очень нравится это стихотворение. Пуханов тоже нравится. Хорошо. Все понял. Значит, переходим мы с тобой к блицу. Г.: А что касается Пушкина, то, конечно, «Стихи во время бессонницы». К.: Да, да, понятно. Но это немножко иное. Я как раз… Г.: А, ты про чистую лирику. К.: Я про чистую лирику. Да. Вот потому что там нет никаких подробностей, никаких деталей. Там луч сам по себе. И вот этот вот луч на меня не так сильно действует. Я не боюсь этого сказать… Г.: Знаешь, в чем дело? Это очень просто. Это стихотворение было не тебе адресовано. К.: Вероятно. Г.: И это довольно существенно в данном случае. Оно… К.: Оно было адресовано мне 20-летнему, и в 20 лет оно на меня действовало сильно. Ну ладно, это отдельная история. Хорошо. Значит, я спрашиваю или-или. Ты выбираешь. Или я спрашиваю: назови то-то, то-то. Ты называешь. Г.: Да. К.: Если ты ответишь многословно, я буду только рад. Г.: Хорошо. К.: Если односложно, тоже неплохо. Пастернак или Мандельштам? Г.: Конечно, Мандельштам. К.: С болью спрашиваю, потому что я уже предчувствую ответ, а сам на другой позиции. Ходасевич или Иванов? Г.: Конечно, Ходасевич. К.: Подлинное или действующее? Что-то подлинное, но, может быть, не сильно действующее. Или что-то, может быть, не очень подлинное, но сильно действующее. Как у Воденникова. Как у Анашевича. Все выдуманное, но сильно действующее. Г.: По-разному. Нет, пожалуй, подлинное. Ну, кстати, и у Анашевича, и у Воденникова очень часто бывает подлинное. К.: Бывает подлинное и действенное, конечно. Я просто к тому, что… Г.: Это я чтобы не согласиться с твоим примером на всякий случай. К.: Конечно. Г.: Ты уедешь, а нам тут жить. Ну, давай дальше. К.: Я уеду недалеко отсюда. Нет, я все понимаю. Анашевич и Воденников очень классные поэты, но по не самым классным их стихам видно, что когда они делают или-или, они предпочитают действенное. Г.: Нет, конечно, подлинное, отвечаю. К.: Вера или надежда? Г.: Ой, дело в том, что до той поры, покуда это не страшное испытание… К.: Хотелось бы и то и то. Г.: …это просто и есть одно и то же. К.: Понял. Русская поэзия или мировая поэзия? Г.: Я как Чапаев – в мировом масштабе судить не могу, языков не знаю. К.: Ты знаешь языки, но все-таки отказываешься. Хорошо. Ладно. Г.: Не настолько, чтобы читать стихи. Но здесь, мне кажется, в этом вопросе, скорее, обе, потому что русская поэзия - со всем тем, из чего она выросла, потому что русская поэзия не как противопоставление мировой поэзии. Вот в этом смысле. К.: Понятно. Русская поэзия как то место, где есть свет мировой поэзии в том числе. Г.: Безусловно, которая находится во взаимодействии. И в мировой поэзии есть след от русской, но и обратно тоже много. К.: Лучшее стихотворение ХХ века. Г.: Не знаю. Не могу сказать. К.: Ну, три лучших. Тоже не скажешь? Г.: Нет, это надо думать и взвешивать. Тут на «Московский счет», понимаешь, слезами облиться можно. К.: Понятно. Хорошо. На твой взгляд, самый удивительный поэт. Именно самый удивительный. Может быть, не самый сильный, не самый великий. Самый удивительный. Г.: Самый удивительный - Пушкин. К.: Большое спасибо. Есть ли что-то, что ты бы очень хотел сказать, а я тебя не спросил? Нет. Все. Большое спасибо. Я доволен. Г.: Спасибо. Время прибытия Есть на Россолимо тихий двор, там всегда цветы зимой и летом, есть там и автобус и шофер, но рассказ мой будет не об этом. Почему об этом я не смог вам рассказать, объясняться я не расположен. Во дворе на Россолимо расположен морг, зал прощаний также расположен. Там звучит печальна и легка умпарару-рару-опа-опа, и уже не детская рука скрепками стреляет в крышку гроба. Если ты глядишь ему вослед, помни, что травой ничто не скрыто. Ну а я сегодня на обед закажу зеленого мохито, красную лазанью, гибкий шпек, но гнилой весной, гнилой весною чувствуешь, что мертвым во гробех не такое лакомо съестное. ___________________________ Жил на свете чело-человек, был ли он там женщиной, мужчиной, только он однажды в путь потек в край, что назывался Палестиной. Этот край не близок, не далек, самолет выпрастывает шасси. Он пришел и ослабел, и – йок, о Боже мой – его сердце ёкнуло от счастья, ёкнуло, как если бы игла, таяла в нем, ныть переставая, а кругом кромешная б легла святости черта передовая, так что понаехавших людей, хоть и было всякого полно в них, раздражал – ну всем – отдельно взятый иудей не сильней, чем суздальский паломник, ведь глаза под веки закатив, содрогаясь, как эпилептичка, каждый ждет, что, порскнув, в объектив Божье имя вылетит как птичка. ___________________________ То-то наш был несказанно рад, то-то он благоговейно замер, и сиял его фот'аппарат среди фото- и видеокамер. Можно умирать, не страшно тлеть! Потому что Kodak или Cannon все-таки сумел запечатлеть все, что там нагрезил вдалеке он. То-то он еще покажет всем, фото комментируя толково: – Вот мясной и хлебный Вифлеем… А вот тут – реальная Голгофа… И, конечно, как любой из нас, то сморгнув, а то уставясь в оба, вышел он с эффектом красных глаз, восставая из Господня Гроба, ведь теперь ну кто ж его лишит веры в то, что средь Ерусалима точно так в гробу здесь и лежит – о Боже мой – прямо как у нас на Россолимо. А чуть что спроси, взовьется весь и ответит горестно и нежно: – Нет, ну то есть как это – “не здесь”?!! Да ну что ты, здесь Он, здесь, конечно. * * * Среди забайкальских пределов, от чуждого взора сокрыт, нетленный лама Итигэлов в прозрачном отсеке сидит, гарантом своих прорицаний вернувшись в земную тюрьму, один в Иволгинском дацане сидит непостижный уму, – не идол, не труп, не оракул, но дышит корнями волос, как если б воздушный корабль его в наши сферы занёс. Ничто тот корабль не колышит, он не существует вполне. Лишь зренье бессмертного лижет его на нездешней волне. Сидит, освещаемый сверху двенадцатый из Хамбо-лам. Некспеху ему на поверку к Живущему не по углам. Ему не тепло и не зябко, он не огорчён и не рад, на нём островерхая шапка и шёлковый жёлтый халат. И люди различного званья пред ним простираются ниц. Науки и образованья идут за министром министр, вельможи, холопы и смерды, а также – искусства и спорт, но всё-таки первыми – судмедэксперты по трапу восходят на борт, но всё-таки первыми – судмедэксперты по трапу восходят на борт познать драгоценное тело, предсмертный не чувствуя страх, – им самое милое дело, что всё превращается в прах. Растравой для судмедэкспертов, прорухой всех методов их, сидит не восставший из мертвых, не кукла из вечноживых, а тот, с кем бессмертные девы не носятся, будто с родным, но преты, ракшасы и дэвы по струнке стоят перед ним. И сколько б они не пытались распутать геномную нить, не может спектральный анализ хотя бы себе объяснить, как собраны мягкие ткани и медленной крови желе дрожит, затаивши дыхание, росой на отвесном челе; хоть сердце его не трепещет и очи огнём не горят, но смерти носильные вещи не отдал чудесный бурят. И снова тут “музыка-музыка” вплетается в пенье моё, и русское-русское-русское пронзает меня “ё-моё”, я вижу слепыми глазами, глазами, быть может, крота, что сила Господня по-прежнему с нами, а мы уже с пеной у рта, что сила Господня по-прежнему с нами, а мы уже с пеной у рта. * * * Недотыкомкою старой промелькнешь во тьме, в огне, передоновской Варварой след оставишь на стене, об одном прошу, запомни, сколь бы ни был облик мним, после гроба суждено мне утешаться им одним. Тбилиси, 9 апреля, 2003 г. Мы так давно, мы так давно не отдыхали. Мы так, действительно, давно не отдыхали: харчо, кубдари, абхазури, пхали, мужужи, гочи, чкмерули и хинкали. Могу ещё перечислять. Не стану! А после обеда настала весна. Солнце пригрело гирлянды носков и пелёнок. Куда ни посмотришь, — по направлению к свану, к мингрелу, видишь каких-то два-три десятка вечнозелёных, вай ме, ну, их-то вид узнаваем: ели... ну, пихта... короче, сосна. Вечнозелёных два-три десятка, — так, не лесочек, но чувствуют, чуют, где тот топорик, где тут лопатка, и если танцуют, то не вприсядку, скорее лезгинку, — тянут мысочек, всё ещё держат спинку. * * * Рассказывает герлфренд моего бестфренда: у нас в Канаде есть руммейт, молоденькая такая девчоночка, очень религиозная, очень серьезная, не улыбается даже, непонятно, чего себе думает, все время в косынке, главное; сначала боялись – олигофрен, да оказалось – безвредна, право, такая славная, и ее мамаша туда же, вечно припрет трехлитровые банки, а в банках – святая вода. Но речь тут не о святой воде. Дочь удивила всех нас, когда, прервав свои молитвы и поклоны, нам вынесла зачем-то показать реально капитанские погоны, начальником поскольку УВД являлась в прежней жизни ее мать. Не меньше были мы удивлены при виде лучшей дочкиной подруги – надеялись понять, как могут эти суки такие звуки извлекать из-за стены. Они неслись так внятно! И стало нам понятно, что за стеной - однополая связь. Как ж' это можно – все время молиться и – в то же время – жить, притворясь! Мать – капитан! Капитан милиции!! А капитанская дочь? Пидарас?!! Дочь звали Яся, я лично сроду не видывал Ясь, ее подруга вообще из Перу, мы там и не были и будем когда едва ли. Кабы я был девицей, кабы я жил в Монреале, я мог бы стать их руммейтом, их коммунальным соседом, мы бы встречались на кухне в реале или бы сталкивались в коридоре, я б выходил не вполне одетым, словно борец-сумотори, не смущаясь, гордясь грудей своих величиною и сединой. Мы обнимались бы тяжело и расходились без суматохи, я б и не думал про этих девчат, я бы знал, что там, за стеной, легче рисовых зерен, брошенных на татами, – ну не татами, ну дохё! – вроде майских жуков, врезавшихся в стекло, валятся на спину, вибрируют и жужжат, воздух хватают ртами при каждом вздохе. polit.ru/article/2010/09/24/videon_gugolev/ |
Последнее редактирование: 15 Июль 2014 11:37 от Сергей Пименов.
Администратор запретил публиковать записи.
|
Время создания страницы: 0.461 секунд