Стиль. Смысл. АртПерсона

Понедельник, 09 Апрель 2018 20:29

Вильяму Шекспиру от Аврелия Сыкуненко.

Средняя оценка: 0 (0 голосов)

 

 

Мой дорогой Шекспир, ты даровит, не скрою.

Пусть гений твой не в силах перенять,

Усидчиво спрягая строки рифмой,

Размер творений знаю наизусть.

 

Напыщен ты, Шекспир, и славой избалован.

Куря химерам мракобесья фимиам,

Отеллы, Макбеты, Ромео да Джульетта

В вертеп мистический толкают с головой.

Уж слишком, брат мой, отдалился от народа.

Прими наказ:

 «Против рожна не при»!

 

Мы, Вильяминушка, скорбим с женой немало.

Не отрицая просвещенья свет,

Спрошу, не злобствуя:

– Где строгость прежних нравов?

– Где благочинность? –

В принце датском нет!

 

Несчастный Гамлет не в ладах с рассудком

(могильный череп ближе Розенкранца).

Перепиши финал, не ерепенясь, друг:

Пусть не блажит, а женится немедля

На той девице, что зовут Офелья.

 

Читатель не замедлит, мне поверь,

По-праву оценить твой удалецкий дар!

 

Пиши ядрёней, цепче, забубённей.

Усы даю – ты Сыкуненке ровня!

 

 

 

Прочитано 715 раз Последнее изменение Понедельник, 23 Июль 2018 16:50

У вас недостаточно прав для добавления отзывов.

Вверх