Если бы звук был доступен для осязания, то
 эта музыка в чутких ладонях текла бы иранским шёлком,
 где тревожащий алый и лаковый золотой,
 обретя змеиные сути, струились бы по основе тонкой —
 чёрной, словно изнанка заласканного солнцем дня,
 чёрной, точно зрачок вставшего на дыбы кохейлана,
 чёрной, будто зерно, узнавшее поцелуи огня
 и сменившее юную зелень на горечь кофейной тайны.
 
 Если бы музыка стала шёлковой тканью, то
 я укрылась бы в её возрождающей чувственной неге,
 растворилась бы, 
 сплетаясь с текучими змеями
 и царственной чернотой,
 в мире, пахнущем пряным соблазном,
 где никто не знает о снеге,
 толкающемся в раздутом брюхе неба, 
 нависшего над
 городом, перенасыщенным числами,
 мной, 
 людьми 
 и серыми мыслями,
 придавленными к головам
 вязаной шерстью 
 и потускневшим фетром.
 
 Если бы мир принял меня,
 я проросла бы в нём тутой,
 в чьих листьях когда-нибудь свил бы кокон 
 начинающий шелкопряд,
 и после стала бы тонкой нитью 
 эха серебристых трубчатых колокольчиков,
 разучивших мелодию ветра.
 
 Если бы я стала
 тенью,
 частью,
 тутовым деревом,
 и после — серебряной нитью,
 я могла бы вернуться сюда
 медленно тающим звуком
 и замереть у твоих ладоней —
 только стоит ли ловить
 то, что живет не дольше рассыпающейся секунды?
 
 Руки,
 музыкальные руки твои знают об этом: 
 губы шепчут «вернись»,
 но пальцы уже обрывают нить 
 одним прикасанием к полому серебру — «р-р-румм!».
 
 Если бы...
 Но ткань ускользает, 
 но рвётся тончайший шёлк волнующего Востока,
 чёрного, точно зрачок вставшего на дыбы кохейлана,
 золотого и алого, словно змеи, 
 охраняющие покой забытого бога,
 и пряно-горчащего, как встреча перца 
 и смолотого кофейного зерна, 
 соединившихся тайно.
		
		
			Суббота, 01 Февраль 2014 16:10		
		
	  	  
	  
  
  
  
  
		О музыке, мире, тутовом дереве и не только
		Средняя оценка: 
		10
		(1 голос)
	  
	  	  
	  
  	
    
