Стиль. Смысл. АртПерсона

Понедельник, 30 Ноябрь 2015 15:17

Цинандали

Средняя оценка: 10 (1 голос)

Здесь такие солнечные дали,
Словно золотистое вино!
Вот  уже неделю в Цинандали
Мы гостим у дедушки Вано.

И почти что всю неделю эту
Давим вместе с дедом виноград –
Драгоценный  дар  тепла и света
В новый превращается субстрат.

Дед твердит, чтоб больше винограда
Ели мы, чтоб наедались впрок.
Мы уже объелись до упаду,
Но ещё пытаемся чуток.

Липкий сок густеет под лучами,
Мы с братишкой в соке, как в броне,
Нас  потом  бабуля моет в чане,
Повторяя «Шени чири мэ».

У соседей, скинувши сандальки,
Давит гроздья сверстник Тариэл.
И во всех усадьбах Цинандали
Не сыскать пока важнее дел.

Бабушка Маро готовит ужин,
Ароматы будоражат нюх.
Ну, а в них  вплетается   к  тому же
Сладкий  терпкий  виноградный дух.

А блюда! Нет ничего вкуснее,
Каждое из них небесный дар!
А в кувшинах "Цинандали" млеет –
Золотой божественный нектар.

К вечеру подтянутся соседи,
Ближняя и дальняя  родня,
Чтобы окончание отметить
Долгого  натруженного  дня.

Но они  обмолвятся едва ли
О трудах,  уж   так заведено.                 
Будь  благословенно  Цинандали –
Люди  и  селенье, и вино!



Шени чири мэ - по-грузински "твои беды мне"

Прочитано 1855 раз Последнее изменение Четверг, 23 Август 2018 09:14

Автор 

Айк Лалунц
Другие материалы в этой категории: « Чудеса Алябушки »

У вас недостаточно прав для добавления отзывов.

Вверх