- …я не ухожу, я – рядом! Всегда!
- Какой Тебе в этом смысл?
- Я – сумасброд, неужели ты не видишь?
- Нет… увы, я близорука.
- Я совершаю иногда бессмысленные внешне поступки, потому что сам дал себе на то право.
- А...
- Не загоняй себя в рамки и ты. Мне кажется - ты достойна большего.
- Не могу… мой круг давно очерчен...
- Круг очерчен у всех.
- Я многое должна успеть...
- Я тоже.
- …не для себя…
- Я тоже...
- …и поэтому нужно чем-то жертвовать…
- …но если вдруг позабуду о себе – погибну, и не успею сделать ничего для других.
- … я всё равно погибну….
- Девочка… я хочу обнять тебя и пощупать твои слёзы…
- Откуда ты знаешь, что я плачу?
- … наверное, они тёплые на вкус...
- Нет.
- Не важно… видишь ли, с некоторых пор я умею трогать слёзы: пальцами перебираю их и сплетаю в косички… мягкие, сырые и длинные…
- Не выйдет…
- Почему?
- Потому что плести можно только слезинки, а не те потоки, из которых получается океан…
- Мои пальцы способны заплести в косу даже океан. Я ведь предупреждал: твой Ангел – неисправимый сумасброд…
- Но…
- Отдохни, малыш, не бойся утра.
- Знаешь, я не хочу домысливать... поясни мне эту фразу… «НЕ БОЙСЯ УТРА»
- Завтра будет хороший день - лучше, чем все предыдущие. Когда человек не может заставить себя уснуть, его тревожит не ночь, он попросту смертельно боится утра…
Don't be fearful of the morn
Barramundi
– … I'm not leaving, I stand by! Always!
– What's the point?
– I'm just a madcap, can't you really see?
– No… alas, I'm short-sighted.
– I sometimes act in what might seem a senseless way, because I've ruled that right for me. Don't pen yourself up within any bounds. I believe you're worthy of something better.
– I can't… I've long been encircled…
– Each of us is actually encircled.
– Still, I've got a lot to do and hardly any time…
– Me too.
– Not for myself…
– Me too!
– … So, we have to forgo something…
– … But if, all of a sudden, I sink into self-oblivion – if I perish without having time to do anything for others.
– Oh, but look!
– … I will perish anyway…
– Girl… I want to hug you and feel your tears…
– How do you know I'm crying?
– your tears must taste warm…
– No.
– All the same… you see, for some time now I've been able to touch tears, I put them through my fingers and do them in plaits… long, wet and soft…
– It won't work.
– Why not?
– Because you can only plait a tear after tear, not the floods enough to make an ocean…
– My fingers are even able to braid an ocean. I've warned you: your Angel is an incurable madcap…
– But…
– Have a rest, babe, don't be fearful of the morn.
– Look, I don't feel like making a guess… could you explain this phrase of yours: “Don't be fearful of the morn”?
– It's going to be a fine day tomorrow – much better than the day before. When one can't bring himself to sleep, it isn't the night that worries him, he's just desperately fearful of the morning…
Translated by Larissa Izergina
Среда, 04 Сентябрь 2013 12:40
Не бойся утра
Средняя оценка:
10
(8 голосов)